2016-04-23 23:46
purview翻译
权限
音标读音
英式:[ˈpɜ:vju:]美式:[ˈpɜ:rvju:]
基本意思
n.视野;(文件等的)范围;眼界;见识
形近的词
变形
例句
- That, however, was beyond the purview of the court; it was a diplomatic matter.
但是,那已不在法庭权限之内;那是个外交问题。
- That remains beyond our purview.
那也超过了我们的范围。
- Those are tasks that go beyond the purview of the Security Council.
这些任务都超出了安全理事会的职权范围。
- Seminars and lectures on issues falling within the purview of the subprogramme;
关于次级方案范围内的问题的研讨会和讲座;
- Pakistan's approach is that children's issues come under the purview of human rights and human development.
巴基斯坦的方法是,儿童问题属于人权和人类发展的范畴。
- During 2006 the Kimberley Process dealt with matters under its purview in close conjunction with the relevant UN bodies.
2006年,金伯利进程与联合国有关机构就处理其权限范围内的一些问题进行了密切合作。
- For instance, the critical issue of funding for humanitarian missions is beyond the Council's purview.
比如,为人道主义任务提供资金的关键问题超越了安理会的职权范围。
- In the solution of the data layer, the data dictionary, the purview management and the general-ledger control.
在数据层面一体化方案中.对统一的数据字典、权限管理、总账控制等进行了分析。
- That was an intergovernmental decision, beyond the purview of the United Nations system.
这是一项政府间决定,不属于联合国系统的职权范围。
- The purview of capacity development thus now extends beyond the traditional inter-organizational dialogue and individual training.
因此,能力发展的范围现已超出了传统的组织间对话和个人培训的范围。
- That decision, however, was within the purview not of the Committee but of the Security Council.
但是,这项决定不属于委员会的权限范围,而属于安全理事会的职权范围。
- These and other reform issues fall under the purview of the Director of Change Management.
上述问题和其他改革问题属于改革管理主任的职责范围。
- The first question is an obvious one: has the Council successfully managed the issues under its purview?
第一个问题非常明显:安理会是否成功地管理好了其权限内的问题?
- Furthermore, classification user purview control mechanism and consistency preserve are also the most common issue in collaboration systems.
另外,分级用户权限管理控制机制和一致性保持问题,也是协同工作软件系统必须考虑的。
- It will have to rationalize its procedures, methods and approaches to all questions within its purview.
它必须在其管辖的所有问题上实现程序、方式和方法的合理化。
- Examine and approve relative documents and data according the purview.
按权限审批有关文件和资料。
- I will move quickly to consider and implement, as appropriate, those recommendations within my purview as Secretary-General.
我将在我作为秘书长的职权范围内,迅速采取行动,以审议并酌情执行这些建议。
- The Committee could make its work more focused by limiting discussion to matters within its purview.
委员会可将讨论内容限制于其权限范围内的事项上,以使工作重点更为明确。
- It is fully within the purview of the Secretary-General.
这完全在秘书长的权限之内。
- He also received two detailed communications from the Minister for Press and Communications on matters within his purview.
他也收到了宣传和新闻部长两份详细的、关于他职权范围内事项的函件。
- The Committee of Experts recognized the need for coordination of those activities that fall within its purview.
专家委员会认识到必须对属于其权限范围的各项活动进行协调。
- It mostly introduces the design of schoolwork module and purview of the web site management.
重点介绍了作业模块以及网站管理权限的设计。
- Budgetary recommendations were within the purview of the Fifth Committee, not of the Committee on Conferences.
提出预算建议属于第五委员会而不是会议委员会的职权范围。
- Anti-trafficking work was the purview of the Ministry of Justice and the police.
打击贩运人口的工作属于司法部和警察的职责范围。
- The Security Council has already begun consideration of the recommendations falling within its purview.
安全理事会已开始审议在其职权范围内的建议。
- The Special Rapporteur on freedom of religion or belief fell within the purview of that decision.
宗教或信仰自由问题特别报告员也在该决定的权限范围内。
- The NGO secretariat is presently functioning under the purview of the Ministry of Social Services and Social Welfare.
非政府组织秘书处目前正在社会服务和福利部的职权范围内开展工作。
- The euro zone's architects purposely limited the ECB's purview to shield it from political influence.
欧元区的设计师有意限制了欧洲央行的权力范围,以免让它受到政治影响。
- While some of its proposals fall within his purview to implement, others will require consultations with member States.
其中一些建议可在其职权范围内加以执行,其他则需要与成员国协商后才能执行。
- It broadened his purview of business in general.
这拓宽了他的整个商业视角。
百科解释
网络意思
权限
权限设置表
用户权限
视界